Moi aussi ça me va, pour les blasphèmes malsains mais "explose en" avec, c'est imprononçable et un peu bancal, à mon sens. Mais je ne vois pas par quel verbe le remplacer, même si je partirai plutôt du côté de l'ancien "éructe". Je n'ai pas comparé, et il n'irait pas là, mais c'est l'idée de cracher, de vomir que j'aime bien. Après, le problème, c'est que tu as déjà "crache" juste après...
Par contre, "comme une automobile brisée" ne me gêne pas. C'est plus familier comme tournure, plus vulgaire, du coup ça se rapproche du personnage. Et puis, c'est vrai que ça casse le rythme mais comme tu dis que le type est cassé, je n'y vois pas d'inconvénient.
Bon,au-delà de ces micro détails : après trois versions, tu as réussi à me faire aimer ce texte et y retrouver le personnage que tu voulais décrire. Il y a du rythme, de l'espace, une progression plutôt que des images disparates. Il devait te tenir à coeur pour le retravailler autant ! Bravo en tout cas !
Pour explose, j'ai hésité un moment entre ça et "jaillit en blasphèmes malsains", mais finalement j'avais opté pour explose parce que ça m'avait paru plus agressif. Je continue à réfléchir...
La toute fin ne me satisfait pas vraiment : pensez vous qu'il faudrait quelque chose de plus dynamique ? Ou au contraire de plus posé ? Bizarrement c'est le passage qui passe le mieux à lire dans ma tête mais aussi celui que j'ai le plus de mal à dire à voix haute...
(Après les quelques secondes de désarroi provoquées pas la non-reconnaissance de ta voix -mon dieu, un robot a mangé Nani !- voici mes commentaires.^^)
Je suis assez convaincue par ta lecture, qui permet en plus de faire ressortir des rythmes que je n'avais pas forcément perçus à la lecture silencieuse. C'est vraiment un texte fait pour l'oralité. Je ne trouve pas que ta fin soit si ratée que cela. Le problème, ce n'est pas le ton mais l'enregistrement : baisser la voix comme pour une confidence est une bonne idée mais du coup, on manque un mot sur deux... Après, peut-être que je n'ai pas monté assez le son de mon ordinateur...
Pour la fin je ne sais plus trop si la baisse de volume était intentionnelle ou si c'est le micro qui a bougé^^. J'essaierai de la refaire, un de ces jours.
Oui, ce texte est plein de rythmes et de contrastes qui font qu'il fonctionne super bien à l'oral. Après je me demande s'il ne serait pas possible de jouer davantage avec, et pas simplement d'accentuer les crachats et d'atténuer les errances, afin de nous surprendre encore plus !
J'aime beaucoup la première version, c'est plein de force, de rage aussi. Ca ressemble presque à du Bukoski, si tu ne le connais pas, je te conseille de faire sa connaissance, ça devrait te plaire. Quant au dernier vers, c'est une oeuvre d'art à lui seul !
"L'univers est acide, l'homme fait de sang" : c'est également un bon vers.
Une phrase me vient "La haine est folie du damné"..............
Je t'avais mis plein de jolies choses hier, mais j'ai du faire une bêtise, ça n'est pas passé !!! alors, oui, j'aime beaucoup la 1ière version pour sa force... la seconde ne semble pas vrai, ce n'est plus de l'instantané, il semble que tu ais trop forcé, trop cherché pour améliorer, sur le coup, ce n'est plus toi ! Le dernier vers est effectivement une merveille à lui seul... ta façon de "poétiser" me fait penser à Bukoski... si tu ne connais pas, fait sa connaissance, son style devrait te plaire.
Tes mots m'inspire un vers : "la haine est folie du damné".
Si si, ton message a bien été posté (sauf s'il en manque des bouts). Mais tu ne disais pas ce que tu avais pensé de la dernière version. C'est vrai que la première était peut-être plus violente, plus décapante. Mais je trouve la dernière plus simple et plus accessible. D'un côté ça me fait plaisir que la première version trouve enfin quelqu'un à qui plaire en entier !
PS : et effectivement après être allé chercher un peu j'aime bien certains poèmes de Bukowski.
Le poème est beau par sa férocité, j'aime beaucoup. C'est simplement exprimé et je vois bien la scène. J'ai ressenti le courroux de l'homme ouragan et quelque par sa tristesse aussi, sa déception.
Les deux versions sont assez différentes quand même. On dirait presque deux poèmes différents. Le premier est plus concret, le deuxième un peu plus "symbolique". Personnellement je préfère ta première version.