Violoniste, jupe rouge
Tsigane, au rythme de tes hanches
Le cordes vibrent, frémissantes
Me perçant lentement
Ballet triste l'archet rouge
S'écoule en mon sommeil
Liqueur d'hiver, tendre chaleur
J'ai des perce-neiges aux oreilles
Regards artistes mes joues rouges
S'empourprent insolemment
Quand la musique me frôle
Mi tremblant, mi soupirant.
Spoiler - Afficher
Violoniste, jupe rouge
Tsigane, au rythme de tes hanches
Le cordes vibrent
Me perçant lentement
Ballet triste l'archet rouge
S'écoule en mon sommeil
Liqueur d'hiver, tendre chaleur
J'ai des perce-neiges aux oreilles
Regards de braises mes joues rouges
S'empourprent insolemment
Quand la musique me frôle
Mi martyr, mi soupirant.
(version originale en spoiler ci dessus)
(est-ce que vous trouvez que "martyr" à la fin, c'es trop ? J'ai longtemps cherché mais rien trouvé de mieux...)
Non, ça restera sans virgule. Quand à victime, non plus.
Mais à part ça, tu l'as aimé ce texte ou il te laisse indifférente ?
Je ne dirais pas non plus que j'ai "accroché profondément" mais j'ai bien aimé.
Particulièrement "l'archer rouge"
Après... je trouve qu'autant le parallélisme "Violoniste, jupe rouge" / "Ballet triste, l'archer rouge" est très très bien mené et passe tout seul... autant "Regards de braises mes joues rouges" passe très mal pour moi parce que tu restes dans un parallélisme bancal. Il faudrait que tu trouves quelque chose avec les mêmes sonorités, avec exactement le même rythme...
*réfléchit*
Pourquoi pas "Mon artiste, mes joues rouges..."
Enfin, tu vois, quelque chose dans ce style.
moui, je vois. Je suis assez d'accord. Et martyr alors, il t'as gêné ou pas ?
je me contente de prendre les avis pour l'instant
Je l'ai retravaillé. Je le préfères comme ça.
Poulix, qu'en dis-tu ?
Spoiler - Afficher
C'est parce que j'ai modifié un passage que Poulix avait souligné, et que je voulais être sûr qu'elle recommente (héhé...)
Je suis bien content que le travail ait porté ses fruits ! Merci.
Spoiler - Afficher
PS : je peux pas me retenir : aviez-vous remarqué que "mi tremblant, mi soupirant" ça pouvait soit se rapporter à "je", soit au "mi" la note de musique ?
On ressent le trouble inspiré par la musique de manière assez juste. Je le trouve toutefois trop court, peut-être plus de description, comme les idées sont belles... Je reste sur ma faim.