Retour à la conversation
Arbre

Le Temps des Rêves

J'avais compris comme Zinzo à la première lecture...donc il faudrait peut-être trouver une autre formulation, quitte à déployer l'idée sur deux vers, évoquant l'écart entre ce que l'on veut dire et ce que l'on dit ; entre ce que l'on dit et ce que ce que l'on dit veut dire ; et entre ce qui nous est dit et ce que l'on comprend.

Personnellement je préférais le premier remaniement de nani, même si comme Zinzo, je trouve que le rejet du vers à la fin fait un peu bateau. Le remaniement avec simplement "Mystère" à la fin, ça me fait tellement penser aux magiciens lorsque j'étais petite, qui faisaient de grands gestes en disant "Mystère !!! Mystère !" que j'ai du mal ne pas sourire, ce qui ruine un peu l'effet d'abord créé par le poème.
Le dernier remaniement me pose question. La suppression du vers me donne l'impression d'une strophe inachevée, d'une idée à peine suggérée, même si je suis d'accord avec Nani sur l'ouverture de l'interprétation permise au lecteur.

Autre possibilité, retravailler le dernier vers du premier remaniement : "il y aura toujours une part de mystère". Un vers plus court, sous cette forme : "(nom d'un)mystère", ou "(adjectif) mystère", claquerait bien, il me semble. Cela te permettrait de qualifier ce mystère et d'exprimer complètement l'idée au coeur de ce poème.
Ca peut être un mystère nécessaire, insondable, intemporel, insaisissable, etc.
Cela rendrait moins ouvert le sens pour le lecteur, puisque tu donnerais un point de vue, mais le poème claquerait davantage et pousserait d'autant plus à la méditation.